статьи
ссылки
о сайте

A
Absolute body contol
Agonoize
Ah cama sotz
Allied vision
Alphonse de montfroyd
Amduscia
Aphex twin
Architect
Autechre
B
Bio tek
Birmingham 6
Blutengel
Brighter death now
Bruderschaft
C
C-tec
Cabaret voltaire
Caste
Cephalgy
Cleen
Cobalt 60
Coil
Cold war mechanizm
Combichrist
Controlled bleeding
Controlled fusion
Converter
Coptic rain
Covenant
Cubanate
Current 93
D
D.a.f
Dance or die
Dark illumination
Das ich
Dead morrozz project
Decoded feedback
Delerium
Deutsch nepal
Diary of dreams
Die form
Die krupps
Din_fiv
Dismantled
Dive
Download
E
Einsturzende neubauten
Electonic counter measures
Esplendor geometico
Eternal afflict
Evils toy
F
Fear factory
Feindflug
First human ferro
Forma tadre
Front 242
Front line assembly
Funker vogt
G
Girls under glass
Godflesh
Grayscale
Grendel
H
Haloblack
Haujobb
Humanoid nihil
Hyperdex-1-sect
I
Icon of coil
Imperative reaction
In slaughter natives
In strict confidence
Individual totem
Infra red army
J
Jaeger 90
K
Kiew
Klinik
Kmfdm
Kotra
L
Laibach
Leather strip
Lull
M
Melotron
Merzbow
Muslimgauze
My life with the thrill kill kult
N
Nachtmahr
Napalmed
Necrofix
Negative format
Neon judgement
Neuroactive
Nihil est excellence
Nine inch nails
Noise unit
Noisuf-x
Numb
O
Old monks saga
Oomph!
P
P.a.l
Pain station
Panasonic
Pitch shifter
Project pitchfork
Psychopomps
Pygmy children
R
Rammstein
Retrosic
Rotersand
Rx
S
Sabotage qcqc
Scandy
Scorn
Sitd
Skinny puppy
Snog
Solitary experiments
Soman
Sonar
Spetsnaz
Spk
Staubkind
Suicide commando
T
Tactical sekt
Techno animal
Terminal choice
Test department
The user
Throbbing gristle
Trial
Trisomie 21
V
Velvet acid christ
Vnv nation
W
Warren suicide
Winterkaelte
Wumpscut
X
Xotox
Xpq 21
Y
Yelworc
Z
Zero defects
Zweifelhaft
RAMMSTEIN
отобразить: все материалы - инфо - обзоры - интервью

СCЫЛКИ:
    rammstein official >>

инфо
rammstein

в начале 1994-го шесть музыкантов из Восточной Германии (Берлин и Шверин) собрались в группу Rammstein в следующем порядке:

Richard Kruspe (гитара) – из группы Orgasm death gimmick
Christoph Schneider (ударные) – из группы Die Firma
Paul Landers (гитара) – из группы Feeling B.
Till Lindemann (вокал) – из группы First Arsch
Flake Lorenz (клавиши) – из группы Feeling B.
Oliver Riedel (бас-гитара) – из группы The Inchtabokatables

май 1994   начало сотрудничества с Piligrim
начало 1995  

подписано соглашение с Motor Music о выходе первого альбома

март 1995   Herzeleid записан на студии в Стокгольме в сотрудничестве с Jacob Hellner, продюссером группы Clawfinger
25 августа 1995  

выход сигнального сингла Du riechst so gut

25 сентября 1995   выход первого альбома Herzeleid, начало сотрудничества с концертным агентством Blindfish
14-31 октября 1995   15 концертов с немецкой EBM группой Project Pitchfork
27-29 ноября 1995   выступления с поддержкой Clawfinger на концертах в Варшаве и Праге
02-22 декабря 1995   первый собственный тур по Германии
2 января 1996 года   вышел сингл Seeman, Lazlo Kadar сделал видеоклип в гамбургской студии
19-2 января 1996   поддержка Clawfinger на концертах в Австрии и Швейцарии
23-30 января 1996   выступления с The Ramones в Германии
16 февраля-3 марта 1996   тур по Германии с 14 концертами
27 марта 1996   выступление во время MTV шоу Hanging out в Лондоне
август 1996   культовый американский режиссер David Lynch выберает две композиции Heirate mich и Rammstein для своего нового фильма Lost Highway (Шоссе в никуда)
27 сентября 1996   концерт, посвященный 100 летнему юбилею Rammstein в Берлине, начало сотрудничества с художником и фотографом Gottfried Hellwein (A), который подготавливал оформление для концерта, торжественное открытие фан-клуба
29 сентября-12 октября 1996   тур по Германии, Австрии, Швейцарии, 13 концертов
ноябрь 1996  

выходит альбом Sehnsucht, замисанный на студии Temple на Мальте. Продюссером опять выступает Jacob Hellner из Швеции

14 января 1997   альбом в пятый раз выхлдит на ведущие позиции в по объемам продаж в Германии
1 апреля 1997   альбом в чартах на первых местах
6-25 мая 1997   тур с Eskimos & Egypt (Великобритания) по Германии, Австрии, Швейцарии
4 августа 1997   по результатам продаж альбом Herzeleid разошелся тиражем в 450000 экземпляров, альбом в лучшей двадцатке дисков Германии, претендует на звание платинового
5-14 декабря 1997   тур по США с поддержкой KMFDM

Корни группы Rammstein уходят в Восточный Берлине начала 80-х, где действовала масса панк-групп. Из участников панк-коллективов Feeling B., Wurfel Firma, Inchtabokatables и была в начале 90-х при загадочных обстоятельствах создана Rammstein. Саунд был слегка подкорректирован. Ребята играли, по собственному признанию, тупой пролетарский металл и были никому не нужны, как и подавляющее большинство остальных восточногерманских групп. Положение изменилось, когда к группе присоединился вошёл Тиль Линдеманн (Til Lindemann), предложивший себя в качестве певца и автора текстов. Всего в составе коллектива - 6 человек. Всем им далеко за тридцать. В том же 1993 Rammstein победили на конкурсе, который проводил берлинский сенат, и в качестве награды были запущены в профессиональную студию.

В 1995 вышел их дебютный альбом Herzeleid (Горе-кручина). Несмотря на пасторальное название, альбомчик получился довольно суровым. Была на нём и песенка от имени трупа, который настойчиво приглашал молоденькую девушку выйти за него замуж. В довольно бессвязных текстах попадались угрозы «испачкать чёрной кровью твоё чистое платье» и неприятные возгласы типа «человек горит!». Само собой разумеется, такие песенки ни по радио, ни по телевидению не заводили. Тем не менее было продано 250 тысяч экземпляров пластинки, что для дебютного альбома немецкой рок-группы - дело, и впрямь, необычное. Музыкальный телеканал MTV игнорировал группу и лишь однажды показал интервью с ней, склеенное таким образом, что всем стало ясно: Rammstein - это гнусные восточно-германские неофашисты.

Находчивые ребята отреагировали довольно неожиданным образом. На одном из рок-фестивалей - так называемом Hurricane-Festival, - они пригласили Бернда Рантьена, тогдашнего менеджера MTV по немецкой музыке, посетить шатёр для торжественных приёмов, и во время весёлой пьянки привязали его липкой лентой к стулу, прикрутив к его ноге дымовую шашку, которую используют парашютисты. Из-за дыма и вони народ вскоре палатку покинул, и несчастный орал до тех пор, пока пожарные не обратили внимание на столб красного дыма. Телеканал MTV в суд решил не подавать, дабы не создавать Rammstein дополнительной рекламы.

Андрей Горохов, по материалам Muzprosvet.de



обзоры
sehnsucht

coverЧто получится, если соединить гитарные риффы а ля KMFDM c немецким вокалом на манер Laibach?  Новая сенсация из Германии Rammstein. Жаль, что два вышеупомянутые проекта первыми не пришли к этой идее, потому что они заслуживают большего признания, чем это немецкое чудо. Я так много слышал о Rammstein, пока не разочаровался лично.

Сначала мне понравился Sehnsucht. Особенно комбинация харда, гитары, электроники вперемешку с техно и брейк-бит в заглавной композиции. Также привлекательно звучит женственный вокал поверх жесткой гитары и электроники в Angel. Но на этом достоинства заканчивыаются. Все трэки звучат слишком одинаково, никаких отличительных особенностей... ничего. Со второго трэка начинается абсолютная пустота.

Я не имею ни малейшего понятия, почему эта группа настолько популярна повсюду, хотя, например Backstreet Boys в Германии пользуется не меньшей популярностью, а это говорит само за себя. Уверен, что Rammstein найдет своего слушателя в Америке, скорее всего из этих многочисленных фанатов Manson. Они конечно сметут альбом с прилавков. Но Rammstein останется подобием многих групп, чем они всегда и являлись.

по материалам Industrial Bible
live aus berlin

Видимо, дабы закрепиться на завоеванных огнем (в прямом смысле) и мечом (в переносном) позициях в мировом шоу-бизнесе, музыканты выпускают концертный альбом. Пятнадцать песен из двух студийных альбомов группы достаточно хорошо представляют группу, которая уже успела поездить по головам и ушам многих миллионов меломанов по всему миру.

Четко, отработанно, мощно, быстро все это здорово бьет по голове и показывает высокий профессиональный уровень музыкантов, как концертного состава. Думается, что поклонникам группы будет очень интересно узнать, как на самом деле звучат Rammstein "вживую", но все-таки это группа с очень мощным визуальным рядом (в отличие от многих других), а потому, естесcтвенно, достаточно большая часть очарования уже знаменитых на весь мир концертов коллектива в аудиоверсии теряется (ее можно наверстать с помощью вышедшей одновременно видеоверсии выступления). Вполне естественно, что, понимая это, музыканты решили выбрать прежде всего как можно более хорошо снятый концерт, возможно, в ущерб оригинальности представления музыкального материала. Тем не менее это стоит послушать.

Музыкальная Газета


интервью
интервью в марте 1998 года
интервью журналу Black Monday в марте 1998 года дает Christoph Schneider

Не мог бы ты напомнить, из каких подпольных музыкальных течений все вы вышли?

Шесть членов группы напротяжении предыдущих десяти лет играли в других проектах в совершенно разных стилях.

И как вы все познакомились?

Мы давно были знакомы. Некоторые играли вместе в одной группе, некоторые встречались во всремя поездок. Но никто не был удовлетворен своим положенем и тем, что он исполнял. Однажды мы все-таки встретились и придумать новый стиль.

Как вы классифицируете вашу музыку?

Сложная комбинация. Прибавьте немецкую лирику, которая играет большую роль. Много внимания уделяется концертным выступлениям.

Вы всегда стремились к международному признанию или это неожиданность для участников группы?

Международный успех не только на немецкоговорящих территориях был нашей целью с самого начала деятельности группы.

Для большинства музыкантов общественное признание является более весомым мотивом, чем собственный талант. Как ты считаешь?

Дело в том, что Rammstein задумывался, как группа, интенсивно выступающая на концертах. Но средства массовой информации меньше всего интересуются этой стороной нашего творчества. Тем не менее, для нас и наших поклонников представление всегда имеет очень большой смысл. Так мы "вербуем" наших фанатов.

Как прошла поездка по США?

Честно говоря мы не ожидали ничего сверхестесственного от этой поездки. В турне мы участвовали, как группа поддержки для KMFDM, которые в свою очередь сопровождали нас по Европе. Несмотря на то, что мы пели по-немецки, успех превзошел все ожидания.

Правда, что вы пели некоторые песни по-английски?

Это одна единственная вещь, исполненная в рамках рекламной кампании и просто ради удовлетворения нашего собственного любопытства.

Кто-нибудь пострадал от проделок на сцене?

Как-то однажды на концерте в Германии пара людей слегка ушиблись. Но с тех пор мы сотни раз выступали и приняли меры для того, чтобы такое не повторилось. Только мелкие ожоги от пиротехники, которую мы интенсивно используем. Это касается самих исполнителей, что держат факела во вермя выступлений. В этом мы профессионалы.

Зачем нужны разные версии оформления второго альбома?

Все шесть участников группы внесли совершенно одинаковый вклад в запись альбома. Обложка сделана известным европейским художником. В немецкой версии обложка раскладывается в один большой постер. На остальной части Европы этот постер складывался, таким образом, что на лицевой части буклета жет быть изображен любой из членов группы. Мы все на этих фотографиях выглядим настолько похоже, что на витрине магазина альбом узнаётся, независимо от того, кто изображен. Название альбома во всех европейских экземплярах напечатан прямо на футляре. В американской версии издатели решили обойтись без всех этих изысков.

Что из себя представляет компьютерная игра Rammstein на сингле?

Это затея директора, который хотел поразвлечь поклонников чем-то особенным. Там все просто, надо стрелять в изображение человека в рамочке с помошью пламени.

Как вы оказались в числе составителей саундтрэков для фильма "Шоссе в никуда"?

Мы хотели, чтоб Дэвид Линч стал режиссером видеоклипа для Rammstein. Поэтому мы выслали ему наш дебютный альбом. Он ответил: "Извините, ребята. Я сейчас очень занят, потому что в самом разгаре съемка моего нового фильма". Но ему так понравился альбом, что он использовал некоторые трэки. Он даже убедил съемочную группу использовать Herzeleid в середине фильма.

Что обозначает название группы?

Это игра слов. Нам требовалось название, хорошо звучащее на немецком языке. В Германии на тротуарах можно встретить специальные каменные заграждения для машин, которые называются "rammstein". Кроме того, в деревне с названием 'Ramstein' (одна 'm') случилась трагедия во время авиационного шоу, когда два американских военных реактивных самолета пытались красиво развернуться в воздухе, но вместо этого столкнулись и рухнули прямо на толпу людей. Многие сгорели заживо. Вот вам три смысла слова 'Rammstein'.

Вы решили своим названием постоянно напоминать о катастрофе?

Когда произошел этот случай, Германия была разделена на Восточную и Западную, а мы еще не были участниками проекта. Нас больше привлекает звучание слова и его "каменное" значение. Поэтому мы и используем два 'm' в названии. Позже мы случайно узнали о взрыве на авиашоу, и нам показался примечательным тот факт, что там люди погибли из-за огня.

Я слышал отзывы о Rammstein, как о группе извращенных сексуальных фанатиков. Как вы на это реагируете?

Ну, на сцене мы действительно входим в эту роль, но в повседневной жизни мы не более извращены, чем любой из вас.

Как падение Берлинской стены изменило вашу жизнь?

Раньше мы натыкались на многочисленные ограничения и преграды, в том числе и в музыке. Сейчас у нас есть возможность свободно выбирать издателя и вообще заниматься этим бизнесом.

Я слышал, что вы недолюбливаете Германию. Это так?

Нет. Просто немецкие средства массовой информации не очень хорошо нас восприняли первоначально. Этим объясняютя разные трактовки наших текстов.

по материалам журнала Black Monday - 1998
интервью по материалам журнала zillo
Rammstein: пророки апокалипсиса

Михаель Фухс, журнал Zillo. Перепечатано из журнала "ОМ" N4'98.


После некоторых стартовых сложностей Herzelеid (Скорбь), дебютный альбом секстета из Восточного Берлина Rammstein стал настоящим бестселлером и второй год держится в немецких чартах наравне с новым диском Sehnsucht. Сингл Angel (Ангел) тоже разошелся в количестве, достаточном чтобы стать золотым: броская индустриальная баллада почти без помощи радио уже давно перешагнула 250-тысячный рубеж. А в 1997 году Rammstein был выдвинут на очень серьезную германскую премию Echo в категории "Лучший новый немецкий исполнитель". Значительное достижение для группы, песни которой не проигрывались почти ни одной радиостанцией, и в адрес которой в прессе звучали преимущественно негативные комментарии: чаще всего речь шла о "неонацистском роке", "эстетской идеализации фашизма" и "абсолютно бессмысленной и бессодержательной похвальбе своей силой". Сама группа до сих пор сохраняла хладнокровие и не реагировала на эти нападки, уйдя с головой в работу.

Rammstein окольным путем добились, чтобы культовый режиссер Дэвид Линч взял две композиции из их дебютною альбома для саундтрека своего последнего фильма "Шоссе в никуда". "Мы послали Линчу наш первый CD потому, — рассказывает клавишник Флаке подоплеку этого курьеза, — что надеялись: возможно, когда-нибудь он снимет нам видеоклип. В конце концов, все мы — большие поклонники его творчества. Однако в то время съемки "Шоссе в никуда" были в самом разгаре, и ему некогда было заниматься каким-то видеоклипом. Но какие-то глубинные токи нашей музыки должны были увлечь его, и, по-видимому, так и произошло, потому что он вдруг решил использовать для "Шоссе в никуда" две композиции — Rammstein и Heirate mich (Жени меня). Огромная честь для нас! Дэвид не понимает по-немецки ни слова, но это не имеет никакого значения; для него была важна атмосфера песен. Он инстинктивно почувствовал, что наше видение мира очень близко ему. Ведь в его фильме, говоря упрощенно, речь идет о шизофрении, опасности, одержимости, о личном апокалипсисе. А это некоторые из тем, разрабатываемых нами с самого начала. В этом отношении сотрудничество представляется вполне логичным. У него и у нас постоянно идет речь об искусстве провокации и о провокации в искусстве ".

Несомненно, заявления подобного рода способствовали созданию искаженного представления о группе и ее притязаниях. Rammstein постоянно говорили (и говорят до сих пор): "Мы не хотим объясняться. Если людям кажется, что мы их провоцируем — очень хорошо, так и должно быть. Если они считают нас романтиками — нас, конечно, это тоже устраивает. Если же они просто потешаются над нами, считают нас комедиантами — тогда вообще полный порядок. Сами себя мы, пожалуй, представили бы как ''современных развлекателей".

Конечно, такая спорная группа не очень-то ассоциируется с "развлечением": для этого в текстах слишком много насилия, слишком много заигрывания с такими половыми извращениями, как инцест, педофилия и некрофилия; тут проливается слишком много крови, зачастую бессмысленной крови, то есть эта группа слишком любит поиграть с огнем (как в переносном, так и в прямом смысле — на сцене), как будто пытаясь согреться перед гибелью в очищающем пламени Апокалипсиса.

Добавьте сюда название группы, напоминающее о злосчастном гессенском местечке Рамштайн, где во время неудачных летних учений десять лет тому назад погибло около 70 человек. И, наконец, сценическое шоу, в ходе которого шестеро полуобнаженных мужчин похваляются своими натренированными мускулами и взрывают пиротехнические ракеты.

Это развлечение? Чистой воды шоу? Заигрывание с дьяволом?

Еще раз вспомним о Дэвиде Линче. Его последний фильм — как и музыка Rammstein — скандальный, радикальный, шокирующий и порой просто злой. Но и этот фильм, и музыка Rammstein, сделаны в традиции страшных историй, кошмарных снов, в традиции классической Черной Романтики. Обратите внимание: Линч использует обе песни Rammstein как раз в тех моментах фильма, где ужас достигает своей высшей точки. И эти песни, от которых многие критики сначала опрометчиво отмахнулись, как от "придурковатого фашистскою дерьма", сразу приобретают прямо-таки апокалипсическое измерение — далекое от всякой политической направленности.

"Политика. — говорит Флаке, — нас совершенно не интересует" И ему веришь. "Но если уж вам очень хочется классифицировать нас в политическом плане, — ворчит он, — то, пожалуйста, не относите нас к правым". Вероятность, что их новый альбом Sehnsucht, (Страстное желание) покончит со всеми этими спорами, очень мала. Такие песни как Tier (Зверь), Buck dich (Нагнись) или Bestrafe mich (Покарай меня) недвусмысленно провозглашают, что пощады и политической корректности от группы можно не ждать.

"Конечно, — ухмыляется Флаке, — нашей работой мы хотим провоцировать. Однако я думаю, в сегодняшних ненормальных условиях жизни это даже хорошо. Наша эпоха настолько непрозрачна, что на нее можно реагировать только провокацией". Этот разговор несколько позднее был продолжен с гитаристом Паулем Ландерсом и ударником Кристофом Шнайдером.

Михаель Фухс: Сегодня вы одна из самых благополучных групп Германии. Что изменилось в вашей жизни кроме того, что выписки из ваших банковских счетов выглядят гораздо приятнее, чем всего лишь несколько лет тому назад?

Пауль: Ха, но все началось лишь пару месяцев тому назад, до этого деньги отнюдь не текли рекой. Теперь я наконец-то могу покупать себе красивые солнцезащитные очки, не спрашивая о цене. Для меня это нечто новое.

А что еще изменилось в твоей жизни, помимо появления новых солнцезащитных очков?

Пауль: Ну. теперь я могу потешить себя мыслью, что в состоянии купить виллу на море. Я всегда был бедным. И теперь появившиеся в кармане деньги доставляют удовольствие.

Некоторые журналы упрекают вас в том, что вы всего лишь уловили дух времени, а теперь умело стрижете с этого дивиденды.

Пауль: Это абсолютная чушь. Когда мы начинали, чарты были полны гранджевых и техно-групп, которые пели преимущественно по-английски. Мы не делали ничего подобного. Я не верю, что успех в наши дни можно планировать. Нужно просто делать свое дело и ждать, что когда-нибудь пробьет твой час. Так же, как это произошло с нами.

Беспокоят ли вас упреки в фашизме? Или, может быть, вы кокетничаете с этим имиджем?

Пауль: Повторяю еще раз: мы — немцы, мы поем по-немецки, мы ощущаем себя немцами. Уже одно это обстоятельство связывает нас со страной. И то, что она в течение 12 лет находилась в погубивших ее руках — это плохо. Колесо истории нельзя повернуть вспять. Но была и другая Германия — Германия 20-х годов, когда творили Брехт и Вайль. Кстати, именно в тот период я больше всего хотел бы жить в Германии, потому что это было увлекательное, захватывающее время. К сожалению, такие десятилетия многие — в особенности представители средств массовой информации — легко забывают. По-видимому, люди обладают способностью запоминать только плохое.

Тем не менее: угнетает ли вас имидж рокеров-фашистов, который на вас навесили?

Пауль: Да, это единственное, что меня уже по-настоящему достало. Наверное, нас можно обвинять во многом, но только не в этом дерьме. Я не хочу, чтобы мы так выглядели в глазах общественности. Но мы понятия не имеем, как избавиться от такого клейма. Когда ты защищаешься — тебе не верят. А когда ты не обращаешь на эти упреки внимания — расценивают как подтверждение их справедливости. Замкнутый круг. Прежде, чем выносить приговор, надо бы посмотреть чуть дальше своего носа. Неужели же ты думаешь, что такие исполнители, как Ramones, Project Pitchfork или Clawfinger, отправились бы в турне с радикально правой группой?

Кристоф: С другой стороны, представь себе, что мы изменим наш стиль и наш имидж в направлении, угодном критикам. Мы берем себе другое название, отпускаем волосы, прекращаем свои фейерверки на сцене и играем чистые и приятные поп-мелодии. Что же тогда от нас останется? Да ничего! Мы стоим там, где мы стоим, потому, что мы такие, какие мы есть. Обвинения в фашизме раздаются не только в наш адрес. В настоящее время они предъявляются всем без разбора. На подобные упреки вынуждены, например, отвечать Die Arzte и Die Krupps. Сегодня фашистом объявляют каждого поп-музыканта, который поёт по-немецки или предпочитает более тяжёлое и жесткое звучание. То, что происходит в настоящий момент, просто невероятно. Манипуляции средств массовой информации способствуют разжиганию страстей. Например, несколько месяцев тому назад MTV сфабриковала репортаж о нашем турне, в котором фрагменты нашего интервью были вырваны из контекста и смонтированы таким образом, что каждый человек неминуемо должен был прийти к выводу, что мы — националисты. Так меня снова сделали фашизоидом. Все незнакомое немецкие журналисты разносят в пух и прах. Порой в своей собственной стране мы кажемся себе чужеземцами.

В большинстве текстов ваших новых песен речь идет о сексе, чаще всего о садомазохистских отношениях. Можете ли вы идентифицировать себя с героем этих песен?

Кристоф: Лишь отчасти. Тексты — это дело Тилла, в них он рассказывает очень интимные вещи о своем внутреннем мире. А садомазохизм — его конек. Все остальные хотя и считают эти темы интересными, но не особо в них разбираются. Я не хотел бы оказаться в шкуре Тилла: его душу терзают сомнения и противоречия, он в равной степени моралист и чудовище. Он наслаждается, но он и страдает. Вероятно, именно поэтому он так убедителен в роли фронтмэна Rammstein.

Вам не кажется, что Тилл Линдеманн как певец и автор песен от многих своих навязчивых идей освобождается в творчестве, вместо того, чтобы реализовать их в жизни?

Кристоф: Несомненно! Rammstein для него определенно является местом, где он может дать полную волю своим безумным желаниям. В той или иной степени для всех нас группа является таким местом. И, думаю, это очень хорошо. Мы даже склонны к крайностям, так как считаем, что нормального сейчас и так слишком мною. Мы любим крайности!

Тем не менее в выборе слов — вплоть до названий песен — вы не только не грубы и не распутны, но скорее даже осторожны и деликатны...

Пауль: Это потому, что мы романтичны. Нам очень обидно и больно, что немецкий язык постепенно приходит в упадок и все в большей степени сводится лишь к нескольким фекальным выражениям. Мы не хотим подходить к этому поверхностно. Собственно говоря, мы не очень современны. Тем больше нас радует успех. Он говорит о том, что культурный уровень в нашей стране еще не совсем в заднице.

1998
статья по материалам музпросвет

В понедельник 3-го апреля вышел третий альбом немецкой группы Rammstein Mutter. Это тот же самый неспешный танцевальный электрометалл, что и раньше. Бухающая музыка, под которую то рычит, то шепчет тот же самый Тиль Линдеман. Поп-мелодий и мрачных намёков не пойми на что, - тоже навалом. Фотографии для буклета - куски мёртвых тел младенцев и животных, плавающие в формалине. Они источают мир и покой.

Пара цитат из свежайшего интервью гитариста Пауля Ландерса немецкому журналу Zillo: "Музыканту очень легко превратиться в полного идиота. Тебе дают столько денег, столько наркотиков, алкоголя и славы, что тебе остаётся только потрясти головой, сосчитать до десяти, и ты уже совершенный идиот". "Rammstein с самого начала были запланированы как коммерческий проект. Мы с самого начала хотели в Bravo. Цель была - стать богатыми и знаменитыми.". "Мы сначала хотели для третьего альбома попробовать что-то новое, но потом заметили, как это нам трудно даётся, поэтому снова обратились к Якобу Хеллнеру - продюсеру, сделавшему наши первые два альбома. Мы не хотели ненужных сложностей." "Мы не самые безумные в смысле текстов. Есть более радикально античеловеческие тексты. Я бы сказал, что из всей существующей попсы мы самые резкие".

Творчество берлинской группы Rammstein — это немецкий вклад в битву по преодолению пропасти между роком, техно и попсой, в битву по созданию новой пролетарской культуры. Аналогию с Prodigy и Chemical Brothers можно усмотреть и в том, что Rammstein были раскручены немецким шоу-бизнесом, который, казалось, специально возник для этого случая, а потом как-то рассосался. Известно, что немецкие журналисты довольно скептически относятся к практике британских музыкальных изданий, обкладывающих потребителя как зверя и буквально всучивающих ему новую группу. В Германии царит плюрализм и своего рода иронично-наплевательское отношение к поп-музыкальным страстям. Правда, именно поэтому в Германии нет настоящих звёзд.

Так вот, уникальность ситуации с группой Rammstein и состояла в том, что летом 1997-го немецкие музыкальные издания впервые предприняли тотальную психическую атаку на потребителя. Не пожалели даже двенадцатилетних девочек. Журнал для несовершеннолетних Bravo с маниакальной настойчивостью вешал лапшу на уши подросткам, а ребята из Rammstein надеялись, что читатели журнала Metal Hammer не догадаются заглянуть в Bravo. Музыкальные журналы самых разных направлений пытались убедить своих читателей, что участники Rammstein вовсе не фашисты, не пролетарии-металлисты, не женоненавистники, не сексуальные извращенцы, не поджигатели и не убийцы. А если они и поют страшным голосом об издевательствах, насилии и убийствах, так то ж не пропаганда, а всего лишь провокация. Дескать, задумайтесь и больше так никогда не поступайте.

Надо заметить, что для андеграундного рока зверски-садистские тексты - вещь самая обычная, но hype вокруг Rammstein был первым случаем в немецком шоу-бизнесе, когда средства массовой информации дружно пропихивали в хит-парад нечто настолько мрачное и похабное. Самые разные музыкальные и немузыкальные издательства - кто с восторгом, кто с омерзением - в течении нескольких месяцев обсуждали Rammstein как серьёзное, новое и оригинальное явления культуры.

Реклама, как известно, двигатель искусства, а народ слаб и склонен к панике. В сентябре 1997 Rammstein стали немецкой поп-группой номер один, альбом Sehnsucht (Тоска, ностальгия), едва увидев свет, сразу прыгнул на верхнюю строчку национального хит-парада.

Одна из причин постоянных упрёков в фашистском характере продукции группы Rammstein — это то обстоятельство, что Тиль Линдеманн поёт по-немецки. Очень хорошо поёт, все звуки чётко произносит. Лучше всего - «р-р-р». Многим критикам эта манера напоминает стиль, в котором произносил свои речи доктор Геббельс. Тиль Линдеманн пояснял, что родом он из северной Германии, где все говорят с таким раскатистым «р-р-р-р», а его группа - не фашистская, а всего-навсего немецкая. И является прямой наследницей берлинского кабаре двадцатых годов: «Критики же привыкли, что немецкие музыканты избегают демонстрировать немецкий характер своей музыки, и делают англо-американский поп с немецкими текстами». А группа Rammstein — чисто немецкое явление, своего немецкого происхождения не стесняется и никому, якобы, не подражает. И именно за это любима народом.

Хуже дело обстояло дело с упрёками в сексизме. Музыканты уверяли, что и слова-то такого не знают. Журналисты им объясняли, что имеется в виду отношение к женщине, как к сексуальному объекту, созданному для удовлетворения страстей мужчины. В этом отношении показательны не только тексты песен, но и странная история возникновения группы. Создавая свой славный коллектив, все шестеро музыкантов решили разом разорвать отношения со своими подругами и объединиться в крепкое мужское братство. Дескать, уж очень бабы достали. Их ненависть к подлому и коварному, сладострастному и безмозглому прекрасному полу, якобы, и определила стилистику группы. Музыканты не знали, чем парировать, и мычали, что девушкам их песни почему-то нравятся больше, чем парням. По видимому, этот аргумент надо было понимать в том смысле, что Rammstein — это бой-группа.

По общему мнению, причина феноменального успеха команды состояла в необычном сценическом шоу. Во время концертов Rammstein в прямом смысле слова играют с огнём. Тиль Линдеманн гордо носит восьмидесятикилограммовое металлическое пальто, охваченное пламенем. Во время действия взрываются настоящие дымовые шашки, бьёт фейерверк, со всех сторон летят искры, взлетают ракеты, а ребята потрясают огнемётами, по форме похожими на огнетушители. К рукам и ногам музыкантов привязаны подозрительного вида цилиндрики, вдруг начинающие свистеть и плеваться пламенем. Публика беснуется и орёт: «Поджигай!».

Такое шоу - очень непростое и довольно опасное дело. Тиль Линдеманн сдал специальные экзамены и получил удостоверение мастера-пиротехника, как он уверяет - единственный из поп- и рок-певцов. Ребята кое-как научились обращаться с огнём и не шарахаться от неожиданно направленного на тебя столба пламени. И продолжать, разумеется, играть. Но от ожогов никто не застрахован. К своему шоу Rammstein относятся очень серьёзно и отнюдь не полагают, что дорогостоящее море дыма и огня отвлекает от музыки. Как раз наоборот. С их точки зрения, прогресс музыки идёт нога в ногу с прогрессом технических средств, позволяющем осуществлять всё более сумасбродные представления. И если хочешь конкурировать с Metallica и Prodigy — будь способен переплюнуть и их сценическое шоу.

Для малоизвестной группы это ох как не просто. В течении нескольких лет музыканты все свои средства вкладывали исключительно в пиротехнику. Доходы от последнего концерты шли на закупку горючих материалов для следующего. Став самой главной немецкой рок-группой, Rammstein смогли, наконец, нанять специализированную пиротехническую фирму, чтобы она их поджигала в очередном турне. А раньше всё приходилось делать самим.

А начиналось всё с безобидных бенгальских огней. «Дело в том, - пояснял Тиль Линдеманн, - что я наредкость малоподвижен. Когда я начинаю петь, меня невозможно сдвинуть с места. Да и остальные стоят, как столбы. И музыка наша очень статичная и неподвижная. А текст - наоборот, полон драмы и патетики. Поэтому, чтобы не мучить себя, прыгая по сцене, мы решили себя поджигать.»

Rammstein родную Германию покорили, и, поскольку по их собственному выражению «протухать и киснуть они не хотели», им предстояло покорять Америку. Для этого пришлось изготовить программу на английском языке. Конечно, главное своеобразие группы Rammstein состоит в том, что она агрессивно немецкая, но что поделаешь — американцы способны воспринимать только англоязычную музыку. Тиль Линдеманн заявлял, что его группа станет третьим немецким чудом, добившемся успеха за океаном. Первые два - это Kraftwerk и Scorpions. «У нас очень много общего с Kraftwerk, - уверял Тиль, - ведь во время концерта мы, как и они, практически не двигаемся. Кстати, Крафтверк на этом же самом основании тоже упрекали в фашизме».

Надо отметить, что успех Kraftwerk в Америке сильно преувеличен. Самая популярная за океаном немецкая группа - это Tangerine Dream. Но быть третьими после Tangerine Dream и Scorpions — это довольно вялая перспектива.

Rammstein пришлись США по вкусу. Группе немало добавили популярности скандалы, возникавшие из-за протестов пожарников и разного рода антифашистских организаций: видеоклип к кавер-версии песенки Depeche Mode Stripped, изготовленные в эстетике Лени Рифеншталь (Leni Riefenstahl, гений документального кино Третьего рейха) был очень далёк от политкорректности. В любом случае, Rammstein понравились в США больше, чем Chemical Brothers,


Rammstein - это евро-Kiss техно-эпохи.

Своё главное отличие от американских индустриальных групп музыканты из Rammstein видят в том, что американская музыка очень пластична и гибка. Они её именуют «жидким металлом». «А мы, - признаётся клавишник Флейк Лоренц (Flake Lorenz), - не можем постепенно нагнетать напряжение и делать такой многослойный саунд, как у Nine Inch Nails, нам не хватает умения. Поэтому мы долбим одно и то же - без грува и безо всякой динамики. Получается довольно тупо, но устрашающе. В Америке такой музыки нет».

Пасмурный день. Гладкая равнина. Посреди поля стоит огромный деревянный сарай, почерневший от дождя. Метрах в ста от сарая останавливается автомобиль. За рулём - сурового вида молодой мужчина. Рядом с ним - женщина. Не красотка, но с характером. Они целуются. Парень берёт пистолет, вылезает из машины и направляется к сараю. Женщина остаётся в автомобиле. Она смотрит ему вслед. Его белая рубаха заправлена в чёрные брюки. Он слегка сутулится. За его спиной спрятан пистолет. Женщина ждёт. Её мужчина пошёл на встречу со своими друзьями и, по-видимому, намерен избавиться от них насильственным путём. Он входит в сарай. Внутри - огромный чёрный зал, в противоположном конце - пять фигур в белых рубахах и белых масках. Он направляется к ним. Грохот становится громче. Кто-то орёт «Du hasst, du hasst mich» («Ты ненавидишь, ты ненавидишь меня»). Парень улыбается, остальные тоже рады. Вопль не унимается: «Du hast mich, du hast mich gefragt» («Ты спросил меня»). Радость мужской встречи неподдельна, но есть в ней что-то ужасное и омерзительное. Голос повторяет: «Ты меня спросил, и я тебе ничего не ответил. Хочешь ли ты быть ей верным навсегда?» «Нет!» - орут мужики. Женщина нервно курит на ветру. Ей кажется, что в её любимого воткнули какой-то шприц, а потом подожгли, и он беспомощный катается по полу, охваченный пламенем. Наоравшись, шестеро мужчин выходят из сарая и, не замечая женщины, проходят мимо, храня суровость лиц. Она смотрит им в спины и всё понимает. Кто-то из них бросает взгляд на часы. Вдруг лимузин взрывается, стоящая рядом с ним женщина, надо понимать - тоже. В луже плавает её заколка, розочка и ещё какая-то дрянь. А настоящей мужской дружбе хоть бы хны, она крепка, как никогда.

В январе 2001 Rammstein выпустили новый видеоклип. Песенка называется Sonne (Солнце).

Никакого солнца, понятное дело, нет. Под землёй грязные полуголые шахтёры долбят стены огромными отбойными молотками. Что-то ищут, а чего — не видно. Впрочем, видно: какие-то камни-алмазы. Поработав, шахтёры садятся за стол, что-то едят. Безо всякого удовольствия. Дверь отворяется и в каморку влезает огромного роста порочная особа в синем платьице. Не верь глазам своим, это - Белоснежка. Так-так, значит, шахтёры из Rammstein - это семь гномов?! Gut. Гигантша Белоснежка быстро находит припрятанный гномом алмаз. С шахтёра спускают штаны и он получает ладошкой по розовой попке, очень долго и много получает. Остальные шахтёры хором считают: «Раз - восходит солнце, два - восходит солнце, три - восходит солнце, солнце - самая яркая звезда ада...» Странным образом лицо у наказываемого шахтёра - очень потрёпанное жизнью, морщинистое и серое, а попка - совсем детская и розовая, впрочем, не долго - она быстро краснеет. Сама же сцена наказания имеет очевидный садо-мазохистский подтекст и выглядит довольно гадко. Нарезвившись, Белоснежка насыпает из камней на зеркале дорожку и вдыхает её через трубочку. Она ещё и кокаинистка! Шахтёры добывают кокаин, честно говоря, чувствовалось, что они непростые ребята. Девушка погружается в ванну. Шахтёры столпились вокруг деревянной бочки, в которой отключилась их хозяйка: дело ясное - передозировка. Девушку кладут в хрустальный гроб и несут хоронить. Виден силуэт гитариста, который играет на огромной гитаре, стоящей на земле у его ног, судя по её размерам - это гитара Белоснежки. Всё бы хорошо, но с мёртвого дерева на гроб падает пластмассового вида яблоко, крышка разлетается на части и девушка оживает. Шахтёры возвращаются в забой.

О чём идёт речь в песне, я, честно говоря, не знаю.

Адрей Горохов, 2001, По материалам Muzprosvet.de






Условия поиска: "И" "ИЛИ"
Результатов на странице